4月25日,中國翻譯協(xié)會翻譯技術(shù)專業(yè)委員會在2025中國翻譯協(xié)會年會上發(fā)布《翻譯行業(yè)生成式人工智能應(yīng)用指南(2025)》。該指南秉持“技術(shù)賦能、人文守正”理念,旨在引導(dǎo)行業(yè)把握技術(shù)機(jī)遇,構(gòu)建人機(jī)協(xié)同的新型翻譯模式。
中國翻譯協(xié)會翻譯技術(shù)專業(yè)委員會秘書長王華樹教授發(fā)布指南 [中國網(wǎng)]
隨著生成式人工智能持續(xù)突破,其在語言處理領(lǐng)域的應(yīng)用正深刻重塑翻譯行業(yè)格局?!吨改稀窇?yīng)運(yùn)而生,參考了國家和國際相關(guān)規(guī)范,聚焦場景應(yīng)用、能力升級、技術(shù)倫理、質(zhì)量管控四大維度,明確十個關(guān)鍵應(yīng)用領(lǐng)域,包括理念重構(gòu)、場景適配、能力筑基、知識賦能、提示工程、知情授權(quán)、責(zé)任界定、倫理錨定、質(zhì)量管控和人文堅守,著力破解效率與質(zhì)量、創(chuàng)新與風(fēng)險、技術(shù)與人文三大核心矛盾,為行業(yè)提供系統(tǒng)指導(dǎo)。
在效率與質(zhì)量方面,《指南》倡導(dǎo)以人為核心、技術(shù)賦能,推動人工智能從“輔助工具”向“智能協(xié)作”轉(zhuǎn)型。通過定制譯前準(zhǔn)備、智能譯中輸出、便捷譯后優(yōu)化,實(shí)現(xiàn)文本分析、語料挖掘、資料整合等功能協(xié)同,并融合實(shí)時互譯、術(shù)語統(tǒng)一、風(fēng)格遷移、語義關(guān)聯(lián)、智能潤色、自動校對、智能排版,構(gòu)建任務(wù)分解到質(zhì)量評估的全流程解決方案。
在創(chuàng)新應(yīng)用方面,《指南》指出,生成式AI在翻譯中的核心優(yōu)勢在于知識的整合、生成與應(yīng)用能力。通過多語種、多領(lǐng)域數(shù)據(jù)資源構(gòu)建結(jié)構(gòu)化翻譯知識體系,推動形成可持續(xù)演化的知識庫,提升譯員知識獲取與再利用效率,構(gòu)建未來導(dǎo)向的增強(qiáng)型翻譯知識生態(tài)。
在風(fēng)險管控方面,《指南》強(qiáng)調(diào)倫理治理與質(zhì)量控制雙管齊下,確保技術(shù)負(fù)責(zé)任地應(yīng)用。具體包括:使用前須獲得客戶知情授權(quán);譯中明確人機(jī)角色與責(zé)任;識別原文倫理敏感內(nèi)容,強(qiáng)化技術(shù)使用中的倫理意識;嚴(yán)格遵守《中華人民共和國數(shù)據(jù)安全法》等法規(guī),確保數(shù)據(jù)合規(guī)、安全可追溯,保護(hù)隱私與商業(yè)機(jī)密。
在技術(shù)應(yīng)用與人文價值方面,《指南》特別強(qiáng)調(diào)“人文堅守”,指出譯者的核心競爭力在于思考力、批判力與文化洞察。譯者應(yīng)在技術(shù)發(fā)展中保持理性,做到“善用而不依賴”,堅持“技術(shù)為用、人為本”,在協(xié)同中發(fā)揮主觀能動性,承擔(dān)起文化闡釋與多元語境建構(gòu)的責(zé)任。
針對AI對翻譯人才的影響,《指南》強(qiáng)調(diào)譯者應(yīng)提升語言理解、表達(dá)、翻譯和跨文化溝通能力,不斷更新知識,借助技術(shù)提升素養(yǎng)。盡管低端翻譯可能被替代,高水平翻譯仍需人類的文化理解與創(chuàng)造力。王華樹教授指出,未來市場更青睞復(fù)合型人才,行業(yè)將長期處于人機(jī)共舞、合作共創(chuàng)的狀態(tài)。
發(fā)布會最后,王華樹教授將翻譯比作“修行”,認(rèn)為真正的修行不是逃避或限制技術(shù),而是以開放姿態(tài)與AI共進(jìn),在協(xié)作中探索語言溫度與人性深度。翻譯從業(yè)者應(yīng)在變革中堅守語言的文化底蘊(yùn)與審美價值,拓展服務(wù)場景與專業(yè)邊界,推動構(gòu)建兼具全球視野和中國特色的現(xiàn)代化行業(yè)格局,貢獻(xiàn)人文力量。
《指南》的發(fā)布正當(dāng)其時,為AI時代翻譯行業(yè)健康發(fā)展提供了關(guān)鍵指導(dǎo),對構(gòu)建中國特色翻譯現(xiàn)代化體系具有重要意義。作為首個專門面向翻譯行業(yè)的系統(tǒng)性AI應(yīng)用指南,文件不僅為譯者提供實(shí)操指引,也為高校教育、企業(yè)服務(wù)與技術(shù)研發(fā)提供戰(zhàn)略參考。王華樹教授表示,專委會將定期收集反饋并適時修訂,推動完善倫理規(guī)范和標(biāo)準(zhǔn)體系,為行業(yè)轉(zhuǎn)型升級提供行動框架。