18+污漫画,亚洲国产港台日韩欧美三级电影网,办公室扒开奶罩揉吮奶明星,爱爱电影爱情影院网,斗破苍穹 小说免费阅读全集,人妻洗澡被强伦姧完整,打扑克牌又疼又叫视频软件,亚洲,日韩,aⅴ在线欧美,寂寞少妇扒开双腿猛烈进入免费看

Home
Reading
Listening
Translation
Writing
Vocabulary
Forum
Home > Learning English > Songs
The call

歌手簡(jiǎn)介:

Regina Spektor is a petite woman with striking red hair and bright lipstick. She writes about what's on her mind, and her music often defies explanation. But she says that doesn't concern her. 身材嬌小的蕾吉娜史派克特長(zhǎng)著一頭張揚(yáng)的紅發(fā),涂著鮮艷的唇膏。她將心中所想訴諸筆端,她的音樂(lè)難以闡釋。然而她說(shuō)她從不為此困擾。 
"If I could explain every word of this song, then I wouldn't have been very inspired when I wrote it. I would have been more crafty and intellectual," she says. "I would really hate it if I could call up Kafka or Hemingway or Salinger and any question I could throw at them they would have an answer. That's the magic when you read or hear something wonderful — there's no one that has all the answers." “如果我能將這首歌中的每一個(gè)字都解釋得清清楚楚,那必然意味著我在寫歌的時(shí)候缺乏靈感,只能以更加圓滑的方式進(jìn)行創(chuàng)作,”史派克特說(shuō)?!凹偈刮夷軌蛑码娍ǚ蚩ā⒑C魍蛘?/span>塞林格,而我提問(wèn)的所有問(wèn)題他們都能回答,那么我將非常失望。當(dāng)你閱讀或聆聽偉大作品的時(shí)候,神奇之處就在于,沒(méi)有人無(wú)所不知。”
Spektor is a Russian Jew who fled the anti-Semitism of the Soviet Union with her parents and immigrated to the Bronx when she was nine. Spektor studied classical piano at the SUNY Purchase Music Conservatory, where she was also exposed to jazz and blues. 史派克特原本是俄羅斯籍猶太人。九歲時(shí),為躲避當(dāng)時(shí)蘇聯(lián)的反猶主義浪潮,她跟隨父母移民到美國(guó)的布朗克斯區(qū)。后來(lái)她在紐約州立大學(xué)頗切斯音樂(lè)學(xué)院學(xué)習(xí)古典鋼琴,同時(shí)也接觸了爵士樂(lè)與藍(lán)調(diào)。
By the time she was 20, Spektor was playing small clubs in and around New York. At the shows, she'd sold copies of her homemade CDs 11:11 and Songs. By 2003, she'd landed a record deal with Sire, and her self-released album Soviet Kitsch was reissued by the label. 20歲的時(shí)候,史派克特在紐約市內(nèi)及周邊地區(qū)的小酒吧里演出,順帶出售她自己錄制的音樂(lè)光盤《1111》和《Songs》。到了2003年,她和Sire公司簽訂唱片合同,重新發(fā)行了她曾經(jīng)自己發(fā)行過(guò)的專輯《Soviet Kitsch》(蘇聯(lián)的奇趣作品)。
Spektor's tantalizing piano playing and her quirky character pieces helped land her widespread exposure, particularly after the 2006 release of Begin to Hope. Buoyed by the hit song "Fidelity," the album was critically acclaimed and helped cement Spektor's place as a pop-music phenomenon. 史派克特以動(dòng)人心弦的鋼琴演奏和風(fēng)格詭譎的性格小品聞名于世,特別是在2006年發(fā)行了專輯《Begin to Hope》(開始期待)之后,她為更多人所熟知。這張專輯以熱門歌曲《Fidelity》(忠貞)為主打,受到了評(píng)論界的廣泛好評(píng),史派克特也由此成為一種流行音樂(lè)現(xiàn)象。
As a fiercely independent and idiosyncratic singer/songwriter who plays the piano, Regina Spektor draws easy comparisons to Tori Amos. But her work feels less remote and more versatile, thanks in large part to a singular songwriting voice that spans genres and personas with grace and apparent ease.

蕾吉娜史派克特為人特立獨(dú)行,身兼歌手、歌曲作者與鋼琴演奏者三職,人們很容易拿她和另一位女唱作人托瑞·艾莫絲相比較。但是史派克特的作品更加多元化,更加貼近聽眾,這在很大程度上是因?yàn)樗膭?chuàng)作風(fēng)格十分鮮明,跨越多種音樂(lè)類型,角色多變,優(yōu)雅而舉重若輕。

China.org.cn 李瀟 譯



點(diǎn)擊此處聽歌手訪談

     1   2  


Print E-mail Bookmark and Share 分享|

Go to Forum >>0 Comments

No comments.

Add your comments...

  • User Name Required
  • Your Comment
  • Racist, abusive and off-topic comments may be removed by the moderator.
熱點(diǎn)詞庫(kù)
- Thank You
- Forever
- First of May
- Trouble is a Friend
- Thriller
Chinglish Corner