18+污漫画,亚洲国产港台日韩欧美三级电影网,办公室扒开奶罩揉吮奶明星,爱爱电影爱情影院网,斗破苍穹 小说免费阅读全集,人妻洗澡被强伦姧完整,打扑克牌又疼又叫视频软件,亚洲,日韩,aⅴ在线欧美,寂寞少妇扒开双腿猛烈进入免费看

Home
Reading
Listening
Translation
Writing
Vocabulary
Forum
Home > Learning English > Bilingual News
調(diào)查顯示中國(guó)“六0后”、“七0后”最具生活情趣
Survey shows China's '60s, '70s generations enjoy life the most

一項(xiàng)調(diào)查結(jié)果表明,中國(guó)“六0后”、“七0后”(二十世紀(jì)六七十年代出生的人)是對(duì)生活最充滿熱情的人群。 The outcome of a survey shows that Chinese people born in the 1960s and 1970s are most enthusiastic about life.
這一名為“趣商大調(diào)查”的活動(dòng)由新浪、騰訊、人人等門戶網(wǎng)站發(fā)起,共吸引了來(lái)自中國(guó)各地的近百萬(wàn)網(wǎng)友參加。 This so called “sociability survey” was carried on various major portal Web sites such as Sina.com.cn, qq.com and renren.com, attracting more than one million participants from all over China.
測(cè)試從行為模式、人際適應(yīng)等方面得出受測(cè)者的綜合“趣商”指數(shù)。與人們的想像不同,“九0后”和“八0后”(九十年代和八十年代出生)人群的“趣商”并不高。 The survey tested participants’ demeanors, social adjustability and other factors in order to determine their degree of sociability. Unlike the general presumption, the sociability of those born in the 1980s and 1990s is not so high.
心理咨詢專家雷明表示,“八0后”要么在社會(huì)中尚且立足未穩(wěn)、面臨著就業(yè)方面的激烈競(jìng)爭(zhēng),要么剛建立了自己的小家庭,背負(fù)著房貸等壓力,這些都大大影響他們享受生活樂(lè)趣的能力;而“九0后”大多生長(zhǎng)在城市、成長(zhǎng)在網(wǎng)絡(luò),缺乏在真實(shí)世界中與外界的交流,不過(guò)他們?cè)凇叭ど獭狈矫姹憩F(xiàn)出很大的潛力和良好的可塑性。 Lei Ming, a psychological consultant, said a fiercely competitive job market combined with heavy house loans hamper the 1980s generation from enjoying life. The 1990s generation, who mostly have grown up in cities and lived in an Internet-created virtual world, lack experience in interacting with the “real” world, Lei said. But they show great potential and flexibility to improve their sociability, he added.
在趣商測(cè)試中,反映了“六0后”、“七0后”多元化的趣味,似乎無(wú)論什么他們都有著強(qiáng)烈的嘗試愿望。他們心態(tài)開(kāi)放。比如,他們近一個(gè)月內(nèi)去過(guò)哪些場(chǎng)所,涉獵甚廣,從社交會(huì)所到圖書(shū)館、下得飯局上得高球場(chǎng)。(中國(guó)新聞網(wǎng))

Those born during the ‘60s and ‘70s, however, showed a wide range of interests in the survey. They are open-minded and eager to try new stuff. For example, the places that they visited in the last month range from social clubs to libraries, restaurants and golf greens.

(China.org.cn translated by Pang Li)

Comment
Pet Name
Anonymous
熱點(diǎn)詞庫(kù)
- 楊潔篪部長(zhǎng)在新年招待會(huì)上的祝酒辭
- 庫(kù)存下降 多個(gè)省份電煤告急
- “六人晚餐”派對(duì)悄然興起
- 受全球變暖影響最大的十大產(chǎn)業(yè)(下)
- 受全球變暖影響最大的十大產(chǎn)業(yè)(上)
Chinglish Corner