18+污漫画,亚洲国产港台日韩欧美三级电影网,办公室扒开奶罩揉吮奶明星,爱爱电影爱情影院网,斗破苍穹 小说免费阅读全集,人妻洗澡被强伦姧完整,打扑克牌又疼又叫视频软件,亚洲,日韩,aⅴ在线欧美,寂寞少妇扒开双腿猛烈进入免费看

Home
Reading
Listening
Translation
Writing
Vocabulary
Forum
Home > Learning English > Songs
Waving Flag (Original Version)

歌曲評(píng)析:

        世界杯過后,一首帶有濃郁非洲氣息的《旗幟飄揚(yáng)》(世界杯版)傳遍了世界的每個(gè)角落。原籍索馬里的歌手克南將自己2009年創(chuàng)作的同名歌曲進(jìn)行了改編,使之符合世界杯運(yùn)動(dòng)、熱血的主題。而原版的《旗幟飄揚(yáng)》則滿含對(duì)家鄉(xiāng)的熱愛,對(duì)自由的追求,令聞?wù)邉?dòng)容。


   

 點(diǎn)擊此處觀看音樂視頻

 

When I get older, I will be stronger 當(dāng)我逐漸成長 我會(huì)變得更強(qiáng) 
They'll call me freedom, just like a waving flag 人們喚我以自由之名 就像那旗幟飄揚(yáng)
And then it goes back (x3), oh 然后回到起始的地方 哦
   
Born to a throne, stronger than Rome 我們生而為王 比羅馬更強(qiáng)
But violent prone, poor people zone 只是這個(gè)地方暴力橫行 貧民聚集
But it's my home, all I have known 然而這是我的家鄉(xiāng) 是我所熟知的一切
Where I got grown, streets we would roam 我在這里成長 足跡遍布大街小巷
   
Out of the darkness, I came the farthest 走出黑暗 我來到遙遠(yuǎn)的彼端
Among the hardest survival 在極端困苦中 掙扎求生
Learn form these streets, it can be bleak 街頭的經(jīng)歷告訴我 命運(yùn)何等嚴(yán)酷
Accept no defeat, surrender, retreat 不容失敗 放棄 和逃避
   
(So we struggling) fighting to eat 所以我們努力掙扎 為生計(jì)而奮斗
(And we wondering) when we will be free 我們?nèi)栽谄笈?何時(shí)才能獲得自由
So we patiently wait, for that faithful day 讓我們耐心等待 那個(gè)日子終將到來
It's not far away, but for now we say 那一天不再遙遠(yuǎn) 現(xiàn)在讓我們一起說:
   
When I get older, I will be stronger 當(dāng)我逐漸成長 我會(huì)變得更強(qiáng)
They'll call me freedom, just like a waving flag 人們喚我以自由之名 就像那旗幟飄揚(yáng)
And then it goes back (x3), oh 然后回到起始的地方 哦
   
So many wars, settling scores 戰(zhàn)火連天 恩怨清算
Bring us promises, leaving us poor 他們做出承諾 卻任憑貧困蔓延
I heard them say, love is the way 我聽他們說 愛才是解決之道
Love is the answer; that's what they say 他們說 愛就是答案
   
But look how they treat us; make us believers 可看看他們?nèi)绾螌?duì)待我們 操縱我們的信仰
We fight their battles; then they deceive us 讓我們替他們戰(zhàn)斗 卻回報(bào)以欺騙
Try to control us; they couldn't hold us 他們?cè)噲D掌控我們 但休想得逞
'Cause we just move forward, like buffalo soldiers 因?yàn)槲覀冇峦鼻?猶如水牛戰(zhàn)士軍團(tuán)
   
(But we struggling) fighting to eat 然而我們努力掙扎 為生計(jì)而奮斗
(And we wondering) when we will be free 我們?nèi)栽谄笈?何時(shí)才能獲得自由
So we patiently wait, for that faithful day 讓我們耐心等待 那個(gè)日子終將到來
It's not far away, but for now we say 那一天不再遙遠(yuǎn) 現(xiàn)在讓我們一起說:
   
When I get older, I will be stronger 當(dāng)我逐漸成長 我會(huì)變得更強(qiáng)
They'll call me freedom, just like a waving flag 人們喚我以自由之名 就像那旗幟飄揚(yáng)
And then it goes back (x3), oh, oh, oh 然后回到起始的地方 哦 哦 哦
   
And everybody will be singing it 每個(gè)人都會(huì)為之歡唱
And you and I will be singing it 你我都會(huì)為之歡唱
And we all will be singing it 我們大家一起歡唱
Oh, oh, oh 哦 哦 哦
   
When I get older, I will be stronger 當(dāng)我逐漸成長 我會(huì)變得更強(qiáng) 
They'll call me freedom, just like a waving flag 人們喚我以自由之名 就像那旗幟飄揚(yáng)
And then it goes back (x3), oh  然后回到起始的地方 哦 
   
When I get older (2x), I will be stronger 當(dāng)我逐漸成長 我會(huì)變得更強(qiáng)
Just like a waving flag (3x), flag, flag 就像那旗幟飄揚(yáng) 旗幟 旗幟
Just like a waving flag

就像那旗幟飄揚(yáng)

(China.org.cn Rebecca 譯)



 Vocabulary:

buffalo soldiers: 19世紀(jì)美國軍隊(duì)里的黑人軍團(tuán)(因?yàn)楫?dāng)時(shí)種族政策的緣故,黑人士兵是不與白人士兵混編的,所以成立了單獨(dú)的黑人軍團(tuán))。他們?cè)趹?zhàn)斗中十分勇猛,因此印第安人敬畏地稱他們?yōu)椤八?zhàn)士”(因?yàn)樗Cな呛谏覂疵蜕贫罚?/p>

歌手檔案

1   2    


Print E-mail Bookmark and Share

Go to Forum >>0 Comments

No comments.

Add your comments...

  • User Name Required
  • Your Comment
  • Racist, abusive and off-topic comments may be removed by the moderator.
熱點(diǎn)詞庫
- Waving Flag
- Waka Waka (This Time for Africa)
- Parachute
- Lucky
- Here Comes Goodbye
Chinglish Corner