18+污漫画,亚洲国产港台日韩欧美三级电影网,办公室扒开奶罩揉吮奶明星,爱爱电影爱情影院网,斗破苍穹 小说免费阅读全集,人妻洗澡被强伦姧完整,打扑克牌又疼又叫视频软件,亚洲,日韩,aⅴ在线欧美,寂寞少妇扒开双腿猛烈进入免费看

Home
Reading
Listening
Translation
Writing
Vocabulary
Forum
Home > Learning English > Bilingual News
How one holds a drink tells a lot
從端酒杯姿勢(shì)看人性格

A new study claims that the way people hold their drink reveals their personality. [Agencies]
A new study claims that the way people hold their drink reveals their personality. [Agencies]
A new study claims that the way people hold their drink reveals their personality, The Telegraph reported. 據(jù)英國(guó)《每日電訊報(bào)》報(bào)道,最新研究顯示,一個(gè)人手握酒杯的習(xí)慣可以暗示他們的個(gè)性。?
All revelers fall into one of eight different personality types by their drinking techniques, Dr. Glenn Wilson, a consultant psychologist at King's College, London, said. He has categorized them as the "Flirt," "Playboy," "Fun-Lover," "Gossip," "Wallflower," "Ice Queen," "Jack the Lad" and "Browbeater." 英國(guó)倫敦國(guó)王學(xué)院的心理咨詢師格倫?威爾遜博士依據(jù)豪飲者的動(dòng)作將他們歸為八種類(lèi)型,分別為:調(diào)情型、花花公子型、享樂(lè)型、閑聊型、局外人型、冷美人型、酷哥型和吹胡子瞪眼型。
The first three types were the most open to be chatted up. The latter four were harder to crack. The Browbeater should be avoided. 他表示,前三類(lèi)最平易近人,后面四類(lèi)則不容易對(duì)付,而吹胡子瞪眼型最好敬而遠(yuǎn)之。

Jack the Lad is conscious of his image and will drink a bottled beer, or cider. The Wallflower represents a shy, submissive individual who holds the glass protectively. However, the Browbeater prefers large glasses, which he uses as symbolic weapons gesticulating in a threatening way.

 

(China.org.cn October 17, 2011)

其中,酷哥很注意自己的形象,常喝瓶裝啤酒或蘋(píng)果酒;局外人則自我保護(hù)意識(shí)強(qiáng),膽小溫和,一直緊握酒杯;而吹胡子瞪眼男更喜歡使用大杯,感覺(jué)就像自己拿了武器,頤指氣使,趾高氣昂。

Print E-mail Bookmark and Share 分享|

Go to Forum >>0 Comment(s)

No comments.

Add your comments...

  • User Name Required
  • Your Comment
  • Racist, abusive and off-topic comments may be removed by the moderator.
熱點(diǎn)詞庫(kù)
- US gay teens more likely to smoke, drink
- One man and a drink
- Eat, drink and be merry
- Eat, drink less and enjoy life to the fullest
Chinglish Corner