18+污漫画,亚洲国产港台日韩欧美三级电影网,办公室扒开奶罩揉吮奶明星,爱爱电影爱情影院网,斗破苍穹 小说免费阅读全集,人妻洗澡被强伦姧完整,打扑克牌又疼又叫视频软件,亚洲,日韩,aⅴ在线欧美,寂寞少妇扒开双腿猛烈进入免费看

Home
Reading
Listening
Translation
Writing
Vocabulary
Forum
Home > Learning English > Bilingual News
40 million farmers lose land
4000萬農(nóng)民失地 政府開發(fā)商得益

Local governments have stripped 40 million farmers in China of their land and sold it to real estate developers. [File photo]

Local governments have stripped 40 million farmers in China of their land and sold it to real estate developers. [File photo]
Local governments have stripped 40 million farmers in China of their land and sold it to real estate developers, a senior government economics researcher said, the Beijing News reported. 據(jù)《新京報》報道,經(jīng)濟(jì)學(xué)專家稱,中國失地農(nóng)民約4000萬,地方政府攫取他們的土地后,將其賣給房地產(chǎn)開發(fā)商。
Song Xiaowu, director of the Income Distribution and Poverty Research Center at Beijing Normal University and president of the China Society of Economic Reform, said the government has appropriated large plots of land collectively owned by farmers and sold usage rights to real estate developers, with farmers receiving only a small percentage of the leasing revenue. 北京師范大學(xué)收入分配研究院院長、中國經(jīng)濟(jì)體制改革研究會會長宋曉梧稱,政府把原歸農(nóng)民的集體土地轉(zhuǎn)為國有土地并將使用權(quán)有償出售給房地產(chǎn)開發(fā)商,而在政府的土地出讓金中,農(nóng)民的收益甚微。
In 2010, 19.3 mu (1.29 hectares) of land was taken from the farmers in Bailian Village, Hunan Province, and sold to local property developers, Song said, citing a public report. The real estate developers earned 8.5 million yuan on the project, while the government raked in 6.2 million yuan in revenue, but the farmers only got 470,000 yuan. 宋曉梧援引公開的報道說,2010年,湖南省白蓮村農(nóng)民的19.3畝地被收購后,開發(fā)商獲得收益850萬,政府獲得收益620萬,而農(nóng)民只獲得47萬。

Proportionally, developers pocketed 56 percent of the cash, while the government got 41 percent and the farmers only 3 percent. The gains of the developers and government were 18 times and 13 times that of the farmers.

 

(China.org.cn November 8, 2011)

從比例上講,開發(fā)商收益占56%,政府占41%,而農(nóng)民收益只占3%,開發(fā)商、政府收益分別是農(nóng)民收益的18倍和13倍。

Print E-mail Bookmark and Share 分享|

Go to Forum >>0 Comment(s)

No comments.

Add your comments...

  • User Name Required
  • Your Comment
  • Racist, abusive and off-topic comments may be removed by the moderator.
熱點(diǎn)詞庫
- Ministry finds more illegal land grabs
- N. China Plain faces wide-spread land subsidence
- Charity accused over land deal, loans
- Premier calls for sustainable use of land, resources
- China to check implementation of rural land contract law
- Control of land sales
Chinglish Corner