18+污漫画,亚洲国产港台日韩欧美三级电影网,办公室扒开奶罩揉吮奶明星,爱爱电影爱情影院网,斗破苍穹 小说免费阅读全集,人妻洗澡被强伦姧完整,打扑克牌又疼又叫视频软件,亚洲,日韩,aⅴ在线欧美,寂寞少妇扒开双腿猛烈进入免费看

Home
Reading
Listening
Translation
Writing
Vocabulary
Forum
Home > Learning English > Translation Tips
體育運(yùn)動(dòng)中一些說(shuō)法的翻譯方法

1. 創(chuàng)記錄

  e.g. had broken or chalked up 495 world records

  也可以說(shuō):produce a total of 495 world records

  set (up) / create / establish / make a new record

  2. 刷新記錄

  rewrite / renew / better / improve the world / one's own record

  3. 其它

  e.g. equal / match a record

  reach a record

  hold / keep the record for...

  4. 得冠軍,得獎(jiǎng)牌的表達(dá)方法

  e.g. had won 582 world championships

  也可以說(shuō):gain world titles / championships

  take / capture 6 titles out of a possible 7

  sweep all the 7 titles

  wrest the championship from...

  5. 體育運(yùn)動(dòng)中的“實(shí)力”,“強(qiáng)項(xiàng)”怎么譯?

  “實(shí)力”可譯作“strength”或“power”,如:Chinese athletes showed their traditional strength in some track and field events.

  “實(shí)力”也可能形容詞“powerful”或“strong”表達(dá),如:Chinese women basketball players are very powerful / strong.

  “強(qiáng)項(xiàng)”可譯作“strong game / sport”。

  6. “黑馬”為什么是“darkhorse?

  “黑馬”是“dark”而不是“blackhorse 這里dark的含義是“不清楚”,“不明朗”,表示對(duì)于某人“知道甚少”的意思。

(來(lái)源:24en.com
Comment
Pet Name
Anonymous
熱點(diǎn)詞庫(kù)
- 中國(guó)的“區(qū)”該如何翻譯
- 翻譯時(shí)理解英漢詞匯不同文化內(nèi)涵
- 翻譯要注意英漢語(yǔ)言中詞的不同搭配
- 淺析英語(yǔ)翻譯中的靈活性和原則性
- 如何提高英語(yǔ)翻譯技巧
Chinglish Corner