18+污漫画,亚洲国产港台日韩欧美三级电影网,办公室扒开奶罩揉吮奶明星,爱爱电影爱情影院网,斗破苍穹 小说免费阅读全集,人妻洗澡被强伦姧完整,打扑克牌又疼又叫视频软件,亚洲,日韩,aⅴ在线欧美,寂寞少妇扒开双腿猛烈进入免费看

Home
Reading
Listening
Translation
Writing
Vocabulary
Forum
Home > Learning English > Songs
My Jolly Sailor Bold

歌曲評(píng)析:

        《我勇敢快樂的水手》是今年暑期大片《加勒比海盜4:驚濤怪浪》的插曲。月夜的海面波光粼粼,四面?zhèn)鱽砜~緲的歌聲,訴說著水手與少女的愛情。聽者心神俱醉之時(shí),人魚們的盛宴即將開啟。這首歌曲調(diào)十分優(yōu)美,同時(shí)蘊(yùn)藏著令人戰(zhàn)栗的神秘感。



 

 

 

點(diǎn)擊此處聽完整清唱版歌曲

 

Upon one summer's morning 夏日的清晨
I carefully did stray 我小心地漫步
Down by the Walls of Wapping 沿著沃平的城墻
Where I met a sailor gay 遇到了一個(gè)快樂的水手
Conversing with a young lass 正與年輕的姑娘互訴衷腸
Who seem'd to be in pain 姑娘看上去那樣憂傷
Saying, William, when you go 她說:威廉,每當(dāng)你離開我
I fear you will ne'er return again 我都害怕你再也不會(huì)回來
   
His hair hangs in ringlets 他長(zhǎng)長(zhǎng)的鬈發(fā)低垂
His eyes as black as soles 他的眼睛烏黑深邃
My happiness attend him 將我的幸福一并帶走
Wherever he may go 無論他身在何方
   
From Tower Hill to Blackwall 從塔山到布萊克沃爾
I'll wander, weep and moan 我四處游蕩 流淚嗚咽
All for my jolly sailor bold 都是為了我勇敢快樂的水手
Until he does return 直到他能夠重返故鄉(xiāng)
   
My father is a merchant 我的父親是一位商人
The truth I will now tell 他的故事我正要講
And in great London City in 居住在美麗的倫敦
Opulence doth dwell 生活富足又安康
His fortune doth exceed 他的財(cái)富已經(jīng)超過
300,000 in gold 30萬枚金幣
And he frowns upon his daughter 卻為了女兒緊鎖眉頭
'Cause she loves a sailor bold 只因她愛上了一個(gè)勇敢的水手
   
A fig for his riches 他的財(cái)富算得了什么
His merchandise and gold 無論是貨品還是金子
True love has grafted my heart 真愛已在我心中扎根
Give me my sailor bold 那勇敢的水手是我唯一所求
   
Should he return in poverty 只要他能回來 哪怕一無所有
From o'er the ocean far 從那遙遠(yuǎn)的大洋彼岸
To my tender bosom 回到我溫柔的懷中
I'll fondly press my jolly tar 我將深情地?fù)肀铱鞓返乃?/td>
   
My sailor is as smiling 我的水手笑容燦爛
As the pleasant month of May 如同五月的天氣 爽朗宜人
And oft we have wandered 我們時(shí)常外出漫步
Through Ratcliffe Highway 沿著拉特克利夫公路
   
Where many a pretty 在那里 我們看到
Blooming girl we did behold 一個(gè)又一個(gè)明媚的少女
Reclining on the bosom 依偎在她們深愛的
Of her jolly sailor bold 勇敢快樂的水手懷中
   
My name it is Maria 我的名字是瑪麗亞
A merchant's daughter fair 商人的女兒 純潔無暇
And I have left my parents and 我離開了父母
Three thousand pounds a year 放棄了每年三千英鎊的身家
   
Come all you pretty fair maids 來吧 你們這些美麗純潔的少女
Whoever you may be 無論各自身份如何
Who love a jolly sailor bold 你們愛著的勇敢快樂的水手
That ploughs the raging sea 在洶涌的大海上乘風(fēng)破浪
   
While up aloft in storm 在風(fēng)暴中爬上桅桿頂端
From me his absence mourn 遺憾著他不在我的身旁
And firmly pray, arrive the day 虔誠(chéng)祈禱 終有一天
He home will safe return 他能平安地返回家園
   
My heart is pierced by Cupid 我的心被愛神之箭穿透
I disdain all glittering gold 視閃亮的黃金為糞土
There is nothing that can console me 這世間再?zèng)]什么能夠撫慰我
But my jolly sailor bold

除了我那勇敢快樂的水手

(China.org.cn Rebecca 譯)

Notes:

lass: <蘇格蘭> 少女,小姑娘

many a/ an/ another: [后接單數(shù)名詞] 許多的;一個(gè)又一個(gè)的

電影《加勒比海盜:驚濤怪浪》簡(jiǎn)介

1   2    


Print E-mail Bookmark and Share 分享|

Go to Forum >>0 Comment(s)

No comments.

Add your comments...

  • User Name Required
  • Your Comment
  • Racist, abusive and off-topic comments may be removed by the moderator.
熱點(diǎn)詞庫
- When We Were Young
- You Know I'm No Good
- Everything In The World
- Can't Stop Love
- Oah
Chinglish Corner